Trans4mind Home Page
Free Life Assessment Results

Discover Yourself!

Trans4mind has developed a confidential and very helpful Life Assessment tool. Sign up now and discover the key challenges you face, with a personalized training plan to transform your life for the better...
 

Explore Article Library


How to become a successful freelance translator.

After completing their translation training programmes at higher professional education or university level, many students can't wait to set up as a freelance translator. However, gaining a foothold as a freelancer in a very competitive translation market may turn out to be a pretty complicated business. Translation agencies are not usually keen on contracting inexperienced translators, business clients are difficult to find without commercial tools, and the tax authorities won't just accept anyone as a self-employed person. So what do you need to do to set up shop as a successful freelance translator?

Translation agencies Most translation agencies are wary of admitting new freelancers into their networks. After all, it takes a while before it really becomes clear whether a freelancer can live up to their expectations: does he/she stick to agreed deadlines, offer a consistent level of quality, consult relevant reference resources, deal effectively with various registers and specialisations (commercial, technical, medical, financial, IT, etc.)? Many translation agencies begin with a 'trial period' in which they closely monitor the work submitted by new freelance translators. To reduce the risk of a fiasco 'and avoid the associated costs 'translation agencies normally only accept applications from freelance translators who have had at least two or three years' fulltime experience in the translation business.

Business clients In their attempts to introduce themselves directly to companies, freelancers usually find it difficult to gain access to the people that matter and, once they are there, to secure orders. Companies tend to prefer outsourcing translation services to partners that are able to offer comprehensive solutions. They look for agencies that can fill their translation needs in a range of different languages, are always available, can take on specialised texts and have the procedures in place to ensure that all deadlines are met. In view of their need for continuity, capacity and diversity it is hardly surprising that many companies select an all-round translation agency rather than individual freelancers. An agency may be more expensive than a freelancer, but the additional service and quality guarantees justify the extra investment.

Tips to achieve success as a freelance translator What steps will you need to take after graduation to develop into a successful freelance translator? 1. After completing your studies, it's best not to present yourself on the market straightaway as a freelance translator, but first to find employment at an all-round translation firm and spend a couple of years there to gain the necessary practical experience. As a salaried employee your income will be less compared to what you might potentially earn in a freelance capacity, but don't forget that without experience you're never going to be successful in the first place. In many cases, you will be assigned to a senior translator who revises your translations, monitors your progress, and makes you aware of your strengths and weaknesses. This will enable you to acquire the skills and baggage you need on your way to becoming a professional translator, and will give you the opportunity to experiment with various types of texts and disciplines. 2. If you can't find a position in paid employment, try to find a post as an (unpaid) trainee. A translation agency may not have the capacity or resources to take on new staff, but it may still be able to offer you an excellent training post to help you gain practical experience in a commercial environment. A traineeship may serve as an effective springboard for a career in the translation business, perhaps even within the same agency that offered the traineeship. 3. After having whetted your skills at a translation agency for a number of years, you may decide that the time has come for you to find your own clients. Ideally, you should move on to a part-time contract so that you have enough time to recruit clients and work for them, and enough money to live on. It is important to make clear arrangements with your boss at this stage, to avoid a conflict of interests. The best strategy is to send your personal details and CVs to a selected group of professional translation firms and translation departments within companies and governmental institutions, explicitly referring to your work experience. Don't forget to highlight your willingness to do a free test translation. 4. Make sure to register as a self-employed person with the relevant tax authorities and seek their advice if necessary. 5. Once you have managed to find enough freelance work to keep yourself busy for around 20 hours a week, you might consider terminating your employment contract and devoting the extra time to attracting new business. In 20 hours most experienced freelance translators tend to earn around as much as a full-time translator in salaried employment.

These are obviously very general guidelines, and your personal career may evolve along quite different lines depending on your preferences, skills and personal conditions. Whatever your circumstances, however, you will find that experience and a certain amount of business acumen are the things that matter most in a successful freelance career.
About the Author
Fester Leenstra is co-owner of Metamorfose Vertalingen, a translation agency in Utrecht (The Netherlands). After having worked for several translation firms in paid employment, he took the plunge in 2004 and incorporated his own company.

For further details about Metamorfose Vertalingen, visit http://www.metamorfosevertalingen.nl



From our extensive site, you'll find good info on many topics using this search:

Support your personal development with these popular and effective hypnosis downloads...

  • Public Speaking Fear ~ Banish speaking anxiety and nerves with hypnosis.
  • Motivate Yourself to Exercise ~ Build a powerful exercise habit that you can't break.
  • Get Rid of Fear & Anxiety ~ Stop worry and apprehension wrecking your life.
  • Self Esteem ~ Break the negative trance of low self esteem and give yourself a chance in life.
  • Create Your Own Reality ~ Use the power of your unconscious mind to transform your life.
  • Deeper Self Respect ~ Use hypnosis to connect with your true inner worth.
  • Detach From Fear ~ Tune out nervousness and anxiety with hypnosis.
  • Improving Concentration and Focus ~ Learn how to discipline, direct and command your mind to improve your performance.
  • Exercise Motivation ~ Give you powerful keys to getting back on track with your exercise - and staying there.
  • Overcoming Shyness ~ Provides an invisible security blanket allowing you to develop social ease and overcome shyness.
  • Quick Confidence Booster ~ An audio hypnosis session that's specifically designed to get you (quickly!) back on track.
  • Stop Negative Thoughts ~ Learn powerful hypnotic techniques to stop negative thoughts before they start.
  • Overcoming Procrastination ~ Let hypnosis help you get on with what you need to do, when you need to do it. Let nothing hold you back.
  • Think Thin ~ Use hypnosis to re-train your brain and lose weight naturally... that's how to get and stay slim.
  • Fall Asleep Fast ~ Relearn how to fall asleep fast and enjoy a good night's sleep.
  • The Next Level ~ Designed to radically boost your performance in any field. It's based on a technique used by top athletes and other successful people to help them make a big stride forward.
This is our selection of favorites, but there's a session for every need! Choose from over 800 Hypnosis Downloads...
Search now on an issue that interests or concerns you...
 

View all the Hypnosis Downloads here

Copyright © 1997-2017 Trans4mind Ltd